在.Net MVC网站上进行自译,以支持本地化

时间:2009-01-21 16:48:27

标签: asp.net-mvc localization translation

我们是一家创业公司,我们建立了一个.net网站,我们将其移植到MVC。我们所有的文本都使用标签添加到网站中,以便将来可以使用Visual Studio中的工具自动构建资源文件。

我喜欢Facebook推出的鼓励社区自我翻译的想法。我想知道是否有人尝试在.Net世界中实现这样的事情?接口必须丰富且易于使用,但我想任何复杂性都可能在审计中,并可能写入该语言环境的资源文件。我不知道后者是否可能。

然后任何想法都会让我大喊大叫。也许这可能是一个开源项目本身。

2 个答案:

答案 0 :(得分:2)

Rick Strahl在www.west-wind.com上有一个Data Driven Localization Resource Provider,但我很确定它与webform相关。它允许用户在使用应用程序时在浏览器中编辑和保存翻译文本。

答案 1 :(得分:1)

我会问的问题是你如何检查翻译以确保它们是正确的并且有意义。

一个典型的例子是英国威尔士的道路标志需要用英语和威尔士语。需要一个标志说“HGV请走这条路”(或类似的)所以英语被发送给译员,回复正式回来,标志已经组成并放在路上。说威尔士语的司机最惊讶的是用英语和威尔士语说出“HGV请走这条路”的标语(显然我已将其翻译过来)“我们都在度假,请在11月10日之后再次联系我们”。

翻译不是关于技术,而是关于语言。