我们正在开发一个多语言网站,如果原始文本(英文)发生变化,在相应更改所有本地化条目之前,它们不应出现在网站上。我认为单独使用gettext
/ POEdit(?)是不可能的。另一件事是翻译的并发性。如果一群人在他们的PC上编辑相同的gettext
文件,然后将更改上传到SVN,那么许多人完成某些翻译的情况是不可避免的。
因此,在数据库中存储更改的短语似乎是一个好主意,一旦每种语言都有翻译,就对po / mo文件进行更改,以便每时每刻都有关于网站的实际信息。
是否可以使用PHP更改gettext转换文件?如果没有,我们是否应该放弃gettext而不是将所有内容存储在数据库中?
由于
答案 0 :(得分:0)
好吧,我已经尝试了很多东西,似乎PEAR File/Gettext是要走的路。我似乎有点被遗弃了,由POEdit和File / Gettext创建的文件不是二进制相似的,但我检查了差异,它们主要是元数据(无论哪种方式都不需要正常运行),除了在PHP包中没有处理的哈希表,但是mo
的文档表明哈希表也不需要哈希表,并且这些文件中是否必须包含它是有问题的:)