使用Xcode 7的本地化导出工作流程,我可以导出到Xliff,可以提供给翻译人员,翻译人员将返回翻译版本,我们会再次导入。
但是,如何为原始开发语言生成一个?
我想这样做,以便我不必手动维护我的开发语言字符串文件。
以下是该方案:
NSLocalizedString
static let something = NSLocalizedString("something.hello", tableName: "MyStuff", value: "Hello world!", comment: "some comment")
从项目设置中,我选择编辑器 - >导出本地化。因为我没有现有的字符串文件,所以当我导出时,没有选项。只是"另存为"提示。
这将从原始源代码执行Xliff导出。 (与您选择的时间相同&#34;仅包括开发语言&#34;来自其他本地化已存在的提示)。 Xliff看起来像这样,只有<source>
个标签,没有<target>
标签。
<trans-unit id="something.hello">
<source>"Hello world!</source>
<note>some comment</note>
</trans-unit>
Xliff文件由译员修改,并翻译成简体中文
已翻译的Xliff文件通过Xcode重新导入项目
这会为简体中文
MyStuff.strings
文件
问题 - 当我运行应用程序时,应用程序将使用中文字符串文件,即使语言是英语,因为英语文件不存在。它似乎不再使用默认的value
。这意味着我也需要一个英文字符串文件。
如何通过导入/导出过程生成字符串文件的英语(开发语言)版本? Xcode不允许我出口&#34;在原始开发语言中。所以我无法重新导入它来创建字符串文件。
genstrings
在Separating User-Facing Text from Your Code的文档中,它说&#34;或者,您可以直接从NSLocalizedString宏生成开发语言字符串文件,如Creating Strings Files for User-Facing Text in Your Code中所述。&#34; ,它告诉您使用genstrings
但是,当您指定genstrings
时, tableName
不再适用于Swift。
根据我在SO上看到的已经提交了多个雷达的理解,但似乎Apple不再支持它了。
答案 0 :(得分:2)
我已经解决了这个问题。
似乎没有必要用开发语言生成字符串文件。这就是为什么Xcode中不存在该功能的原因。
我的问题是该应用程序并不认为我的开发语言(英语)受支持,因此它进一步回退,最终选择了我的应用程序本地化的语言(在本例中为中文)。 / p>
通过添加本地化为英语的文件,并确保捆绑包中有 en.lproj 文件夹,它会推断我的应用已本地化为英语,并将正确使用在NSLocalizedString
来电。{/ p>
这意味着我不需要单独复制英文字符串文件。这很棒,因为我不需要在应用程序更改时保持最新状态。事实的根源是Swift源代码。
此链接很有帮助: