软件翻译服务

时间:2008-10-13 19:45:14

标签: localization service translation

我正在将应用程序翻译成各种语言,我想知道是否有人有过翻译服务的经验,而且我不是在谈论Google翻译。 :)有没有更专注于技术领域,而不仅仅是一般翻译?

9 个答案:

答案 0 :(得分:8)

Proz可能是开始购买译员的最佳地点。它是译者的StackOverflow。有点。

如果您需要翻译英语< - >德语,我强烈推荐John Jory。这家伙以非常优惠的价格做了出色的工作。

您是否也在寻找管理翻译的工具?根据您应用中使用的技术,appTranslator可能是您正在寻找的技术。 免责声明:我是appTranslator; - )

的作者

HTH,

答案 1 :(得分:3)

我认为http://www.icanlocalize.com是一个很好的选择。他们处理超过30种语言,支持审查,质量很好,价格非常好。

答案 2 :(得分:2)

有许多公司专门从事本地化软件。最大的是Lionbridge和SDL International,但也有很多小的。

答案 3 :(得分:1)

我积极参与我们的翻译流程和工具,但即使对我来说,翻译文本的人也只是“翻译者”。我不知道任何具体的公司,每个产品都会发生变化,有时甚至取决于语言或新版本。

您最好的选择是侦察提供给您的翻译服务,并质疑他们是否专注于技术翻译。

答案 4 :(得分:1)

免责声明:这是我公司的产品,但您可能需要查看Amanuens。它由开发人员为开发人员构建,仅用于软件本地化。

答案 5 :(得分:1)

我使用iStone Translation& Talking Travel Phrasebook。我喜欢添加功能。经常请朋友在旅途中遇见我的记录。然后我保持他们的声音以及扩展数据库。

答案 6 :(得分:0)

我曾经为一家名为OmniLingua的公司工作,他们提供各种技术服务。他们基本上管理与特定国家的翻译人员的关系,并且根据行业的不同,他们会使用不同的翻译公司。试一试,他们有个人风格,并且非常注重质量。

答案 7 :(得分:0)

MyGengo取得了巨大的成功。由于翻译是应用程序开发过程中的一个持续过程,我可以提交我的应用程序中已更改内容的英文文本,并在几个小时内获得法语/德语/西班牙语翻译。

答案 8 :(得分:0)

以防万一有人在搜索中稍后发现: 关键术语是本地化 - 寻找专门从事本地化的翻译机构将使您走上正轨。 ProZ是一个很好的门户网站,可以为具有特定语言方向的特定项目查找单个翻译器。但我个人的观点是,近年来在那里找到的译员质量有所下降 - 由于价格倾销的压力,我不再在那里寻找工作。