为双语网站建立CMS - 需要提示

时间:2009-10-18 08:34:28

标签: php web content-management-system

我正在为双语网站构建一个非常简单的CMS。该网站将有5 + 5页,每页都有不同的内容。它就像你有一个关于我们的页面,服务页面的新闻页面和两种语言的联系我们页面。

我想知道在CMS后端管理面板上我会制作..如果我为两种不同的语言制作两个单独的管理面板,那么更好的选择是什么 - 它似乎过度杀死但是又是什么是首选方式在这种情况下,你有两种不同语言的cms网站......

或者我应该考虑使用第三方cms吗?我没有在Drupal或Jhoomla工作过多,在这里也没有什么想法。基本上我的客户需要一个公司网站,其中包含:

关于我们页面,使命宣言,产品[这应该是可更新的],新闻和更新[可更新],联系我们,反馈等等。

该网站也应该是双语的。

我应该如何实现这个目标,我需要尽快提交模拟。我有大约10天的时间来完成项目,所以我想听听一些关于如何开始的想法。

2 个答案:

答案 0 :(得分:1)

考虑到时间限制和编写CMS的难度(实际上很容易编写,但很难完成,无论你想做什么),我建议你使用Drupal

这是关于如何在Drupal中进行多语言支持的a pointer。我们的想法是为相关字符串指定.po文件:

  

语言环境模块允许您   用一种语言呈现你的Drupal网站   除了默认的英语。您   可以用它来建立多语言   网站或替换给定的内置   带有文字的文字   为您的网站定制。每当   locale模块遇到文本   需要显示,它试图   把它翻译成现在的   选定的语言。如果翻译是   不可用,那么字符串是   记得,所以你可以抬头看看   很容易翻译的字符串。

     

语言环境模块提供两种提供翻译的选项。   第一个是集成网络   界面,您可以通过它搜索   对于未翻译的字符串,并指定   他们的翻译。更轻松,更少   耗时的方法是导入   您现有的翻译   语言。这些翻译是   可用作GNU gettext Portable   对象文件(简称.po文件)。   许多语言的翻译都是   可以从下载   翻译页面。

答案 1 :(得分:1)

您可以将其保存在一个管理员的页面中。只需在页面的某处提供语言列表,即可在它们之间快速切换。因此,当管理员用英语编辑页面时,他们会选择西班牙语,并自动保存英文页面,然后他们继续编辑西班牙语版本。

你可以做的另一件事是使用像Spaw2这样的选项卡式的wysiwyg编辑器,并将每种语言都放在它自己的标签中(因为你可能只有几个双语字段)。