c#如何在将字符串移动到资源以进行本地化时处理Newline字符?

时间:2011-07-08 15:31:19

标签: c# localization newline multilingual

我正在用c#编写一个应用程序。出于本地化的目的,我正在将所有的字符串移动到资源。

字符串的一些示例:

  1. "First sentence.\n Second sentence."
  2. "wait..."
  3. 在第一个字符串中有换行符"\n"。我是否应该将换行符移动到资源。

    在第二个字符串中,我应该将三个点移动到资源,还是应该将字符串拆分为两个部分,例如"wait" + "...",并仅将"wait"移动到资源。

    我正在使用 Google-translate 将字符串翻译成其他语言,我担心换行符"\n"无法通过 Google-translate <转换为其他语言/ strong>,因此我犹豫将换行符转移到资源上。

    这是我对本地化的第一次看法。如果您有任何进一步的想法或指出我正确的方向,我建议。

    感谢。

2 个答案:

答案 0 :(得分:11)

我相信\ n在渲染文本中不会被视为转义字符。

如果资源条目数量很少,您可以使用 shift + enter 添加新行。

另一种选择是将\n替换为{0},然后使用String.Format()在需要的位置插入新行。

答案 1 :(得分:0)

我认为最好的方法是尽可能避免拆分可本地化的字符串 - 拆分字符串只会增加无法正确定位字符串的可能性。