我必须用希伯来语翻译一个应用程序。
我所有的非本地化资源(可绘制,价值观等)都是英文版。 希伯来语是'他',所以我有一些像drawable一样的文件夹 - 他,价值观 - 他 但在某些手机上可能会“i”。
有没有办法迫使'iw'手机使用'他'文件夹? 现在,我找到的唯一解决方案是使用-iw复制所有资源文件夹, 但我的应用程序显然变大了。
有什么想法吗?
答案 0 :(得分:1)
解决方案是别名资源。您仍需要为每个区域设置单独的文件夹,但不需要复制资源。
请参阅http://developer.android.com/guide/topics/resources/providing-resources.html#AliasResources
答案 1 :(得分:1)
别名仅适用于字符串和drawable,而不适用于raw,但原始数据通常很大,因此别名无法解决问题。
另一个解决方案是将希伯来语数据放在默认文件夹中,将英语数据放在values-en,drawable-en,raw-en文件夹中,这样就可以消除重复,但这样所有其他未明确定义的语言都会看到希伯来语而不是英语。