我不是在谈论国际化用户界面。例如。 “注册”有英文,中文,日文,西班牙文等。我更喜欢内容国际化。
假设我有一个小企业列表网站。所以这家商店A有以下英文详情:
id | shop_name | description | lang
1 | A | Saloon for children under 5 years old | en
如果我想为我的网站选择过滤英语和西班牙语内容,并且我想要(手动)商店的西班牙语翻译,我打算这样做:
id | shop_name | description | lang
1 | A | Saloon for children under 5 years old | en
2 | A | Salón para niños menores de 5 años | es
然后我根据网址在我的应用中运行过滤器:http://abc.com/1
用于英语;西班牙语http://abc.com/es/2
。
这是正确的吗?还有更好的方法吗?
顺便说一句,我正在构建一个Ruby on Rails应用程序。
答案 0 :(得分:0)
这不是一个简单的问题,与Ruby on Rails没有特别的关系。首先,您应该了解您是否要将基本语言翻译成其他语言,或者您是否真的可以使用多语言内容(例如es
中en
中不存在的页面{{1}} })。
基于上述信息,您可以采取某种方式,每种方式都有自己的优势或好处。