我了解有简体中文(zh-Hans
)和繁体中文(zh-Hant
)。
然而,Xcode允许本地化中文(zh
)。
从本地化后备概念中我了解到它是简体中文和繁体中文的后备。因此,技术上可用于托管简体中文和繁体中文中相同的常用中文本地化字符串。
什么是Xcode语言环境zh
?
zh
应简化为繁体中文还是繁体中文?
答案 0 :(得分:3)
zh应该是简体还是繁体中文?
根据W3C(以及IANA subtag registry)zh
是“宏语言”。因此,它具有无默认书写系统,应使用更具体的变体。但是,它给出了一个常见用法示例如下:
当zh单独使用时,它通常用于表示占优势 虽然没有明确说明,但涵盖范围内的语言 在BCP 47中指定。例如,通常认为zh 代表中国人占主导地位的普通话。
来源:https://www.w3.org/International/articles/language-tags/
似乎zh可能在遗留应用程序中用于表示普通话。虽然语言标记cmn也没有默认的书写系统,但仍然没有回答应该写入哪个脚本的问题。
我注意到我的iPhone(iOS 11)允许我将系统语言设置为zh-Hans,zh-Hant和zh-Hant-HK,但没有普通话选项。
Disclamer:我既不是iOS开发人员,也不懂中文。我只是一个语言标签书呆子。