rails i18n - 用里面的链接翻译文本

时间:2010-03-30 08:59:13

标签: ruby-on-rails internationalization

我想要一个看起来像这样的文本:

  

已经注册? Log in!

请注意,文字上有一个链接。在这个例子中它指向谷歌 - 实际上它将指向我的应用程序log_in_path

我找到了两种方法,但没有一种看起来“正确”。

我知道的第一种方法涉及我的en.yml

log_in_message: "Already signed up? <a href='{{url}}'>Log in!</a>"

在我看来:

<p> <%= t('log_in_message', :url => login_path) %> </p>

有效,但在<a href=...</a>上使用en.yml部分对我来说并不是很干净。

我知道的另一个选项是使用localized views - login.en.html.erblogin.es.html.erb

这也感觉不对,因为唯一不同的路线就是前面提到的那条;对于所有视图,将重复视图的其余部分(~30行)。它不会很干。

我想我可以使用“局部部分”,但这似乎太麻烦了;我想我更喜欢有这么多小视图文件的第一个选项。

所以我的问题是:有没有“正确”的方法来实现这个?

9 个答案:

答案 0 :(得分:170)

<强> en.yml

log_in_message_html: "This is a text, with a %{href} inside."
log_in_href: "link"

<强> login.html.erb

<p> <%= t("log_in_message_html", href: link_to(t("log_in_href"), login_path)) %> </p>

答案 1 :(得分:11)

将locale.yml文件中的文本和链接分开工作一段时间但文本较长,因为链接位于单独的翻译项目中(如Simones的答案),难以翻译和维护。如果您开始使用链接开始使用许多字符串/翻译,您可以稍微干一点。

我在application_helper.rb中做了一个帮助:

# Converts
# "string with __link__ in the middle." to
# "string with #{link_to('link', link_url, link_options)} in the middle."
def string_with_link(str, link_url, link_options = {})
  match = str.match(/__([^_]{2,30})__/)
  if !match.blank?
    raw($` + link_to($1, link_url, link_options) + $')
  else
    raise "string_with_link: No place for __link__ given in #{str}" if Rails.env.test?
    nil
  end
end

在我的en.yml中:

log_in_message: "Already signed up? __Log in!__"

在我看来:

<p><%= string_with_link(t('.log_in_message'), login_path) %></p>

通过这种方式,可以更轻松地翻译消息,同时链接文本也在locale.yml文件中明确定义。

答案 2 :(得分:7)

我采用了hollis解决方案,并将a gem called it从中取出。我们来看一个例子:

log_in_message: "Already signed up? %{login:Log in!}"

然后

<p><%=t_link "log_in_message", :login => login_path %></p>

有关详细信息,请参阅https://github.com/iGEL/it

答案 3 :(得分:5)

en.yml

registration:
    terms:
      text: "I do agree with the terms and conditions: %{gtc} / %{stc}"
      gtc: "GTC"
      stc: "STC"

de.yml

registration:
    terms:
      text: "Ich stimme den Geschäfts- und Nutzungsbedingungen zu: %{gtc} / %{stc}"
      gtc: "AGB"
      stc: "ANB"

new.html.erb [假设]

<%= t(
   'registration.terms.text',
    gtc:  link_to(t('registration.terms.gtc'),  terms_and_conditions_home_index_url + "?tab=gtc"),
    stc: link_to(t('registration.terms.stc'), terms_and_conditions_home_index_url + "?tab=stc")
 ).html_safe %>

答案 4 :(得分:3)

非常感谢,holli,分享这种方法。它对我来说就像一个魅力。如果可以,我会投票给你,但这是我的第一篇文章,所以我缺乏正确的声誉......作为一个额外的难题:我用你的方法意识到的问题是它仍然无法从里面工作控制器。我做了一些研究,并将您的方法与Glenn on rubypond中的方法结合起来。

以下是我提出的建议:

查看助手,例如application_helper.rb

  def render_flash_messages
    messages = flash.collect do |key, value|
      content_tag(:div, flash_message_with_link(key, value), :class => "flash #{key}") unless key.to_s =~ /_link$/i
    end
    messages.join.html_safe
  end

  def flash_message_with_link(key, value)
    link = flash["#{key}_link".to_sym]
    link.nil? ? value : string_with_link(value, link).html_safe
  end

  # Converts
  # "string with __link__ in the middle." to
  # "string with #{link_to('link', link_url, link_options)} in the middle."
  # --> see http://stackoverflow.com/questions/2543936/rails-i18n-translating-text-with-links-inside (holli)
  def string_with_link(str, link_url, link_options = {})
    match = str.match(/__([^_]{2,30})__/)
    if !match.blank?
      $` + link_to($1, link_url, link_options) + $'
    else
      raise "string_with_link: No place for __link__ given in #{str}" if Rails.env.test?
      nil
    end
  end

在控制器中:

flash.now[:alert] = t("path.to.translation")
flash.now[:alert_link] = here_comes_the_link_path # or _url

在locale.yml中:

path:
  to:
    translation: "string with __link__ in the middle"

在视图中:

<%= render_flash_messages %>

希望这篇文章赢得了投票给你的声誉,holli :) 欢迎任何反馈。

答案 5 :(得分:2)

我们有以下内容:

module I18nHelpers
  def translate key, options={}, &block
    s = super key, options  # Default translation
    if block_given?
      String.new(ERB::Util.html_escape(s)).gsub(/%\|([^\|]*)\|/){
        capture($1, &block)  # Pass in what's between the markers
      }.html_safe
    else
      s
    end
  end
  alias :t :translate
end

或更明确地说:

module I18nHelpers

  # Allows an I18n to include the special %|something| marker.
  # "something" will then be passed in to the given block, which
  # can generate whatever HTML is needed.
  #
  # Normal and _html keys are supported.
  #
  # Multiples are ok
  #
  #     mykey:  "Click %|here| and %|there|"
  #
  # Nesting should work too.
  #
  def translate key, options={}, &block

    s = super key, options  # Default translation

    if block_given?

      # Escape if not already raw HTML (html_escape won't escape if already html_safe)
      s = ERB::Util.html_escape(s)

      # ActiveSupport::SafeBuffer#gsub broken, so convert to String.
      # See https://github.com/rails/rails/issues/1555
      s = String.new(s)

      # Find the %|| pattern to substitute, then replace it with the block capture
      s = s.gsub /%\|([^\|]*)\|/ do
        capture($1, &block)  # Pass in what's between the markers
      end

      # Mark as html_safe going out
      s = s.html_safe
    end

    s
  end
  alias :t :translate


end

然后在ApplicationController.rb中

class ApplicationController < ActionController::Base
  helper I18nHelpers

给出en.yml文件中的密钥,如

mykey: "Click %|here|!"

可以在ERB中用作

<%= t '.mykey' do |text| %>
  <%= link_to text, 'http://foo.com' %>
<% end %>

应生成

Click <a href="http://foo.com">here</a>!

答案 6 :(得分:1)

我希望比仅添加来自YAML文件的Flash消息的链接(例如登录的用户名等)更灵活,所以我想在字符串中使用ERB表示法。

当我使用bootstrap_flash时,我按如下方式修改了助手代码,以便在显示之前解码ERB字符串:

require 'erb'

module BootstrapFlashHelper
  ALERT_TYPES = [:error, :info, :success, :warning] unless const_defined?(:ALERT_TYPES)

  def bootstrap_flash
    flash_messages = []
    flash.each do |type, message|
      # Skip empty messages, e.g. for devise messages set to nothing in a locale file.
      next if message.blank?

      type = type.to_sym
      type = :success if type == :notice
      type = :error   if type == :alert
      next unless ALERT_TYPES.include?(type)

      Array(message).each do |msg|
        begin
          msg = ERB.new(msg).result(binding) if msg
        rescue Exception=>e
          puts e.message
          puts e.backtrace
        end
        text = content_tag(:div,
                           content_tag(:button, raw("&times;"), :class => "close", "data-dismiss" => "alert") +
                           msg.html_safe, :class => "alert fade in alert-#{type}")
        flash_messages << text if msg
      end
    end
    flash_messages.join("\n").html_safe
  end
end

然后可以使用如下的字符串(使用设计):

signed_in: "Welcome back <%= current_user.first_name %>! <%= link_to \"Click here\", account_path %> for your account."

这可能不适用于所有情况,并且可能存在不应混合代码和字符串定义的论点(特别是从DRY的角度来看),但这对我来说似乎很有效。代码应该适用于许多其他情况,重要的部分如下:

require 'erb'

....

        begin
          msg = ERB.new(msg).result(binding) if msg
        rescue Exception=>e
          puts e.message
          puts e.backtrace
        end

答案 7 :(得分:-1)

我认为这样做的一个简单方法就是:

<%= link_to some_path do %>
<%= t '.some_locale_key' %>
<% end %>

答案 8 :(得分:-4)

为什么不使用第一种方式,而是将其拆分为

log_in_message: Already signed up?
log_in_link_text: Log in!

然后

<p> <%= t('log_in_message') %> <%= link_to t('log_in_link_text'), login_path %> </p>