无法理解操作系统书中的句子

时间:2013-10-31 13:34:09

标签: unix process operating-system

“描述的事件是人为的,因为过程并不总是经历它们,但它们说明了各种状态转换。”

我无法理解这句话的完美含义。我认为这是因为我不是母语为英语的人,或者我对过程及其状态没有太多经验。上述句子试图表达什么?它是说第一次体验国家的过程会将其视为人为的或更多的东西。请指导我,以便我能够清楚这句话的含义是什么。以下是有关该线路的更多信息。如果你想用这句话来阅读其他句子,下面将帮助你找到书中的行。

本书名称:“UNIX操作系统的设计” 作者:“M.J.Bach” 章:“6 - 过程结构” 页码:“147” 主题:“6.1 - 流程状态和转换” 段号:“从页面开头2” 与段落相关的行号:“段落中的2行。”

1 个答案:

答案 0 :(得分:1)

我现在没有我的Bach副本,所以我可能有点偏离我记忆中的内容,但我认为它试图说的是它可能在概念上有助于思考一个进程从状态A进入状态B然后进入状态C,但是真实世界的操作系统可能会选择直接从A到C并且只是一次执行两个转换的步骤,因为可能没有任何真正的理由实际上有一个状态B并允许进程在该状态下生存。