作为我们产品本地化的一部分,我们需要支持简体中文和中文,但我看到这些zh-CN
,zh-TW
,zh-hans
,zh-hant
的多种文化。我不想在每个文件夹中创建包含资源文件的4个文件夹。我希望zh-CN
,zh-hans
相同,zh-TW
,zh-hant
是相同的。
我创建了包含zh-hans
和zh-hant
的2个文件夹,ResourceManager
自动将zh-CN
解析为zh-hans
,zh-TW
自动解析为zh-hans
1}}。是否有关于此的文档,ResourceManager
始终执行此映射,我找不到任何。
答案 0 :(得分:3)
我在MSDN上找到了各种“注释”:
中性文化仅由两个字母的小写字母指定 语言代码。例如,“fr”指定中性文化 法语和“de”指的是德语的中性文化。
有两种文化名称与此规则相矛盾。文化 中文(简体),名为zh-Hans,中文(繁体),命名 zh-Hant,是中性文化。文化名称代表当前 除非您有理由使用,否则应使用标准 旧名“zh-CHS”和“zh-CHT”。
CultureInfo.CreateSpecificCulture
该示例使用zh-CHS和zh-CHT文化名称。然而, 针对Windows Vista及更高版本的应用程序应使用zh-Hans 而不是zh-CHS和zh-Hant而不是zh-CHT。 zh-Hans和zh-Hant 代表当前的标准,除非你有一个,否则应该使用 使用旧名称的原因。
另请注意,示例的结果可能会有所不同 安装台湾Windows,输入中文 (传统)中性文化(zh,zh-CHT或zh-Hant)将返回 ZH-TW。
该示例显示较旧的zh-CHS和zh-CHT文化名称 分别为0x0004和0x7C04文化标识符。但是,你的 Windows Vista应用程序应使用zh-Hans名称而不是 zh-CHS和zh-Hant名称而不是zh-CHT。 zh-Hans和zh-Hant 名称代表当前标准,除非您使用,否则应使用 有理由使用旧名称。