在Rails中国际化动态内容

时间:2009-12-08 09:05:20

标签: ruby-on-rails

我们希望构建一个应用程序,我们也希望显示动态内容的翻译版本。翻译的内容将由我们上传(因此我们不需要任何翻译逻辑)。

我想知道除了内置的i18n之外是否还有其他宝石需要考虑? i18n似乎最适合静态数据,但不处理动态数据。

5 个答案:

答案 0 :(得分:1)

我在类似的情况下工作过。我开发了一个模型来在数据库中存储多语言数据,而无需构建查找表。这样做的好处是它只需要很少的架构更改。如果您需要任何帮助,请随时向我提问或在博客上发帖。

国际化博客文章:http://lanitdev.wordpress.com/2009/06/23/internationalization-data-storage-in-net-part-1/

由于

安德鲁

答案 1 :(得分:1)

我写了一个可能对此有用的小插件:http://github.com/nmindia/has_translations

答案 2 :(得分:0)

globalize可能会对您有所帮助 它允许您在模型中添加翻译的字段。

当你获得该字段的数据时,它会检索相应语言的内容。

答案 3 :(得分:0)

Globalize是一个很棒的插件。你不能错过http://www.artweb-design.de/2006/11/10/get-on-rails-with-globalize-comprehensive-writeup上有关它的同一个很棒的教程。

但是,它将所有语言环境的字符串存储在单个数据库表中。所以它可能带来两个问题:1。如果你的项目很大,那么表现; 2.如何让专业翻译人员合作。

所以ruby-gettext-package也是一个选项。它自然避免了上述两个问题。

答案 4 :(得分:0)

我认为Globalize2可能正是您所寻找的,但它看起来有点过时,因为最后的声明是它们支持Ruby 1.2。但是,repo的最后一次推送是在11月19日,所以可能只是网页过时了。