我正在创建一个多语言网站,其中一个项目有每个网站语言的slug。
对于阿拉伯语slugs(我假设任何其他从右到左的语言),当你试图突出它时,它会很奇怪。在RTL文本中,光标向相反方向移动。这不是一个非常大的交易,但它让我觉得它可能不是“正常”或“好”。
我见过一些有阿拉伯文的网站,但我也看到了完全使用英文版的阿拉伯网站。
这样或那样有益处吗?建议的方法?这样做我没事吗?欢迎任何建议。
答案 0 :(得分:2)
我认为“slug”是指页面的直接永久URL。如果你不这样做,你可以忽略这个答案的其余部分:)
此类网址可以使用,但如果可以,请避免使用它们。从右到左这一事实实际上并不是最糟糕的问题。任何非ASCII URL的最大问题是,在很多情况下它会显示如下:https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D9%87%D8%B1_%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%AF%D8%A7%D8%B1(它只是阿拉伯语维基百科中随机文章的链接)。即使标题很短,您也会看到很长的百分号和数字,因为每个非ASCII字符将变成大约六个ASCII字符。例如,当你必须将它粘贴到电子邮件中时,这会非常难看。
我用希伯来语写了一个博客,我手动将每个帖子的slug改为某个ASCII名称。