我必须用法语显示一个html页面。 page。
我使用下面的HTML标记
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr">
我在我的页面中使用了谷歌翻译器。第一次当我放置它时自动将整页翻译成法语。现在不行,请帮忙。
答案 0 :(得分:3)
HTML无法自动翻译内容。 lang
属性表示“此元素的内容以此语言编写”。 (这用作文本到语音软件的发音指南,并作为自动翻译软件的提示,以HTML作为输入)。
翻译WWW内容的唯一合理方法是:
自动翻译不是很好,因此您不应该自己将其呈现给最终用户。这意味着糟糕的翻译是你认为足以发布的东西(它不会是)。
答案 1 :(得分:1)
问题在于您调用Google翻译器的方式。 pageLanguage
属性指定源语言,因此必须为en
。 (它也可以省略,但转换器会开始猜测。) destination languag(s)将在includedLanguages
属性中指定。要将法语作为目标语言,您可以在那里使用fr
。如果代码
function googleTranslateElementInit() {new google.translate.TranslateElement({pageLanguage: 'fr', layout: google.translate.TranslateElement.InlineLayout.SIMPLE,autoDisplay: false, includedLanguages: ''}, 'google_translate_element');}
因此被
取代function googleTranslateElementInit() {
new google.translate.TranslateElement(
{pageLanguage: 'en',
layout: google.translate.TranslateElement.InlineLayout.SIMPLE,
autoDisplay: false, includedLanguages: 'fr'},
'google_translate_element');}
然后页面出现一个小部件,用于从英语翻译成(破碎)法语。如果您将includedLanguages
留给空值''
,则小部件中会有一个目标语言菜单。我认为这是你能得到的最接近的;似乎谷歌的意图是翻译通过用户操作起作用。
(原文,误认:
然后页面自动从英语翻译成(破碎)法语。您可能希望在CSS中设置#google_translate_element { display: none }
,因为翻译小部件没有用,只会让人感到困惑。或者,如果您将includedLanguages
留给空值''
,Google翻译将为该用户生成语言菜单。)
我强烈支持Quentin关于避免自动翻译网页的建议,至少在这种方式下使用时。谷歌翻译产生的翻译表面看起来不错,有些句子可能看起来相当不错,但它也会产生难以理解的单词混合,更糟糕的是,翻译看起来相当不错但内容都错了(尽管最糟糕的情况是不像以前那么常见,因为他们已经开始调整他们的技术)。
答案 2 :(得分:-1)
先生,您输入HTML4的DOCTYPE ...
html lang属性将与html doctype一起正常工作。
试试吧 :
<!DOCTYPE html>