Rails I18n仅返回生产中的部分翻译

时间:2012-04-12 13:58:52

标签: ruby-on-rails internationalization locale ruby-on-rails-3.2

我在Rails中遇到I18n问题,部分翻译只是文件的一部分。

我的application.rb:

config.i18n.load_path += Dir[Rails.root.join('config', 'locales', '*.{rb,yml}').to_s]
config.i18n.default_locale = :'pt-BR'

PT-BR.yml:

pt-BR:
  date:
    formats:
      default: ! '%d/%m/%Y'
      my_format: ! '%d de %B de %Y'
      short: ! '%d de %B'
  month_names:
  - 
  - Janeiro
  - Fevereiro
  - Março
  - Abril
  - Maio
  - Junho
  - Julho
  - Agosto
  - Setembro
  - Outubro
  - Novembro
  - Dezembro

查看文件:

<%= l news.created_at, :format => :my_format %>

查看输出:

11 de April de 2012

正确的视图输出应为:

11 de Abril de 2012

Rails救出了“11 de 4月 de 2012”并没有获得“11 de 4月 de 2012”

细节:在开发翻译是完美的,我只在生产中遇到这个问题。

我正在使用ruby 1.9.3和Rails 3.2.2。

谢谢!

2 个答案:

答案 0 :(得分:0)

我认为month_names仅用于date_select和datetime_select标签。

http://i18n.lighthouseapp.com/projects/14947/tickets/12的可能答案:

lt:
  date:
    order: [ :year, :month, :day ]
    formats:
      default: "%Y-%m-%d"
      short: "%b %d"
      long: "%B %d, %Y"
    day_names: [Sekmadienis, Pirmadienis, Antradienis, Trečiadienis, Ketvirtadienis, Penktadienis, Sekmadienis]
    abbr_day_names: [S, P, A, T, K, Pn, Š]
    month_names: [~, Sausis, Vasaris, Kovas, Balandis, Gegužė, Birželis, Liepa, Rugpjūtis, Rugsėjis, Spalis, Lapkritis, Gruodis]
    abbr_month_names: [~, Sau, Vas, Kov, Bal, Geg, Bir, Lie, Rugs, Rugp, Spa, Lap, Gruo]

答案 1 :(得分:0)

现在不要这样做会有所帮助,但我通常会在这里获得正确的语言环境模板: https://github.com/svenfuchs/rails-i18n/tree/master/rails/locale

一切都按预期工作。