现在的Pascal案例:它是“Nontaxable”还是“NonTaxable”?
答案 0 :(得分:6)
Nontaxable 。这只是一个普通的词。 非不是一个单词(英文)。这只是一个前缀。同样,前缀 un - 和 re - 本身并不是单词,因此当您将它们放在标识符前面时,您不会将其余部分保留为大写。例如:设置,重置; 执行,撤消。
除此之外,我不得不阻止在否定中使用标识符。听起来这是一个布尔值,这只会导致双阴性表达式,如下所示:
if not Nontaxable then ...
不要让人们阅读这样的东西。
答案 1 :(得分:2)
“ Nontaxable ”将是最佳选择,因为它只是一个单词。
或者,您可以使用“ NotTaxable ”。
NonTaxable 对我来说没什么意义。
答案 2 :(得分:0)
对我而言,这是“NonTaxable”。这种方式更容易阅读
答案 3 :(得分:0)
上下文不够,但我们猜测:
Nontaxable
似乎直接来自域模型。
NonTaxable
似乎是域模型中Taxable
实体的转换。
除此之外,正如您在周围的答案中所看到的,它归结为您已经使用的惯例。
答案 4 :(得分:0)
我没有看到“使用英语”中的“nontaxable”作为一个单词;它通常(总是?)连字符,作为“非应税”。
“Nontaxable”将这两个部分组合成一个单词,并且失去了连字符通常提供的视觉分离。因为我不习惯把它看作一个单词,对我来说,“Nontaxable”会更难读。它看起来像一个单词,但它不是我认识的单词,我必须停止并处理它。
因此,我更喜欢“NonTaxable”,因为它保留了上下文提示。它读作两个不同的单位,我将立即认识到这两个单位。