我如何在希伯来语句子中使用拉丁字符

时间:2012-03-05 12:27:56

标签: xml actionscript hebrew data-storage

目前,我们正在扩展咖啡零售商的网站。整个页面都在Flash中,内容由外部XML文件提供。然而,该公司扩展到以色列,因此我们正在开发一个希伯来版本的页面(不同的charset和从右到左)。这可以达到80%的罚款,但有时我们会有包含拉丁名词的句子。

在一个页面上,第二句应如下所示: http://jtdev.at/transfer/hebrew.png(根据以色列合作伙伴的说法)

这是我的XML:

<card>UTZ CERTIFIED</card>
<title>UTZ CERTIFIED</title>
<text>קרמסו מציעה לא רק קפה נפלא כוס אחרי כוס, אלא גם את הסטנדרטים הגבוהים ביותר של גידול&#x202B;.&#x202C;
  קרמסו הינה יצרנית הקפסולות הראשונה בעולם ולקבל את אישור ארגון ה ‪&#‬x202B‪;‬2010 UTZ‪&#‬x202C‪;‬,ובכך להבטיח‪&#‬x202B‪;.&#‬x202C‪;‬
   ארגון זה מכליל את מגדלי הקפה ואת הטבע כחלקים חשובים מתהליך שלם&#x202B;.&#x202C;
</text>

这是实际输出: http://jtdev.at/transfer/out.png

无论我做什么,它总是显示为&#34; UTZ 2010&#34;而不是&#34; 2010 UTZ&#34;

我做错了什么?

1 个答案:

答案 0 :(得分:0)

好消息,我找到了一种看起来正确的方式!!

在RTL嵌入&#x202B; ... &#x202C;中,我只使用我的拉丁字符插入LTR嵌入&#x202A; ... &#x202C;

我的新XML:

<card>UTZ CERTIFIED</card>
<title>UTZ CERTIFIED</title>
<text>קרמסו מציעה לא רק קפה נפלא כוס אחרי כוס, אלא גם את הסטנדרטים הגבוהים ביותר של גידול&#x202B;.&#x202C;
  קרמסו הינה יצרנית הקפסולות הראשונה בעולם ולקבל את אישור ארגון ה ‪&#‬x202B‪;&#‬x202A‪;‬2010 UTZ‪&#‬x202C‪;&#‬x202C‪;‬ ,ובכך להבטיח‪&#‬x202B‪;.&#‬x202C‪;‬
   ארגון זה מכליל את מגדלי הקפה ואת הטבע כחלקים חשובים מתהליך שלם&#x202B;.&#x202C;
</text>