我正在研究的ASP.NET项目将在下一版本中添加本地化。当我们将ASPX页面中的文本提取到资源文件和其他数据到数据库表格时,我们可能需要评估哪些工具来协助这个过程?
是否有任何工具可以帮助翻译人员创建本地化文件?
答案 0 :(得分:6)
与IDE集成的Microsoft“开源”Visual Studio工具。只需点击几下,您就可以轻松地用资源引用替换字符串的每个匹配项 http://www.codeplex.com/ResourceRefactoring
多个资源文件的并排编辑器 http://www.codeplex.com/ZetaResourceEditor/
答案 1 :(得分:1)
请参阅Resharper进行本地化-http://www.jetbrains.com/resharper/webhelp/Resources__Index.html
同时选中“创建数据驱动的ASP.NET本地化资源提供程序和编辑器” http://www.west-wind.com/presentations/wwdbresourceprovider/ 它还包括DbResourceControl,它显示具有Localizable属性的控件
来自http://guysmithferrier.com/Downloads/Top10TipsI18NASPNET.pdf和 http://www.guysmithferrier.com/post/2009/05/Localizing-ASPNET-MVC.aspx
要将HTML控件转换为等效的ASP.NET服务器端控件,请在http://www.dotneti18n.com/Downloads.aspx的下载中查看I18NRefactorings(VS的加载项)(2010年文件夹VS2010 / ASPNETSpecifics / I18NRefactorings / I18NRefactorings) zip)将有助于自动完成此过程。
答案 2 :(得分:0)
我找到的一个工具是RESX Synchronizer。
这是一个命令行工具,可以同步两个资源文件之间的所有密钥。例如:
resxsync homepage.resx homepage.fr-CA.resx
将所有密钥从默认.resx文件复制到法语加拿大本地化文件。
一旦完成,只需插入法语文本即可。
答案 3 :(得分:0)
可能想看一下spring.net的本地化(http://www.springframework.net/docs/1.2.0/reference/html/web.html#web-localization)
来自网站 'Spring.Web在Web应用程序中支持几种不同的本地化方法,可以根据需要进行混合和匹配。支持推送和拉取机制,以及在无法找到本地资源时回退到全局定义的资源。 Spring.Web还为用户文化管理和图像本地化提供支持,这将在后面的章节中进行描述。'