portmanteau mutex 的正确复数形式是什么?它是互斥还是 mutices ?
答案 0 :(得分:47)
从纯粹的语言学角度来看,正确的用法是互斥,因为互斥这个词在起源上不是拉丁语。如果 mutices 进入正常使用状态,Prescriptivists会痛苦地哭泣。
-ices 用法(例如, index 和 vertex 的复数形式)正在失宠。例如,索引和顶点都是正确的用法。
答案 1 :(得分:34)
让他们的共同用法决定...
答案 2 :(得分:14)
互斥。它以事实上的方式是正确的 - 绝大多数人(根据我的经验,当然)称之为互斥,而不是突变,英语是一种由使用定义的语言。 :)
答案 3 :(得分:10)
每个人都知道正确的答案是 Mutii 。
答案 4 :(得分:3)
由于互斥是“互斥”的缩写,我只能想象“互斥”会成为互斥。 Mutices 会让人感到困惑。最好是明确无误。
作为旁注:它不是一个portmanteau,或者它将是 mutsion 。
答案 5 :(得分:3)
没有官方正确的形式,因为'互斥'没有获得足够广泛的流通量来进入任何主要的英语词典。因此,最正确的术语是人们最常使用的术语。我认为Google点击量是(相对)使用频率的一个非常好的指标,如great_lama has pointed out。
以 -ex 或 -ix 结尾的其他英文名词:
还有更多不常见的词汇。如果你在字典中查找它们,你会发现它们中的大多数都有两个复数显示为可接受。有几个只有 -exes / -ixes 形式,但很少或没有(取决于你使用的字典)只有 -ices 形式
总之,我认为互斥是互斥的正确复数形式。
答案 6 :(得分:0)
或/或。我见过两者(虽然互斥体更常见)。
Mutex不在我所知的任何真正的词典中,因此没有“正式答案”。
索引可以多元化为索引或索引,因此互斥量可以效仿。
答案 7 :(得分:0)
由于单词apex可以复数为 apexes 或 apices ,我会说你可以将它发音为互斥或 mutices 。无论什么适合你。
答案 8 :(得分:0)
我认为歇斯底里的葡萄干(在这种情况下,“互斥体”是一个portmanteau的事实)不应该在解决这些问题时给予太多的重视。 也许考虑类似的单词及其用法会更有用;反射 - >例如反应。
或者,使用最简单的选择:英语中的大多数复数使用-s / -es(取决于最后一个字母是否为感知元音);在这种情况下-es。
我想我看不出有任何理由使用替代方案,除非是对拉丁语的某种致敬,曾经被认为是所有语言中最高贵的。 :)
答案 9 :(得分:-1)
也许它像羊一样?单数和复数?