提交到Apple的AppStore时使用类似的语言

时间:2011-08-01 20:26:30

标签: localization app-store itunesconnect

我正在向Apple AppStore上传一个以10种语言本地化的新应用程序。

Apple提供多种语言和国家/地区特定选项,例如

  • 加拿大法语
  • 墨西哥西班牙语
  • 巴西葡萄牙语

我们已经为法语,西班牙语和葡萄牙语设置了本地化。

在iPhone上,应用程序默认使用最接近的语言。例如,设置为“巴西葡萄牙语”的iPhone将使用常规的葡萄牙语本地化而不是英语默认本地化。

AppStore上是否相同?我们还需要设置“墨西哥西班牙语”还是墨西哥的客户默认使用西班牙语(而不是默认为英语)?

修改

澄清一下,这不是关于我们是否应该对这些方言进行本地化(我们在制作应用时已经决定反对),但是向客户显示的商店页面是否会以最接近的方言或英语显示。

例如,墨西哥用户会自动看到西班牙语版本(最接近的语言)还是默认语言(英语)?

3 个答案:

答案 0 :(得分:10)

回答我自己的问题:不,Apple不会自动选择AppStore上最接近的语言。

以下是使用英语的墨西哥AppStore示例,尽管标准西班牙语存在:enter image description here

答案 1 :(得分:10)

我可以确认App Store选择了最近的可用语言。

例如,在墨西哥应用商店中,如果您设置了西班牙语但没有墨西哥语西班牙语,则会显示西班牙语。此应用程序已在iTunes上激活西班牙语但不是墨西哥西班牙语,墨西哥应用程序商店中的所 https://itunes.apple.com/mx/app/id502222888

App Store上显示的语言还取决于用户的语言设置,因为他们设置了语言查询参数。 Apple使用的语言查询参数的URL格式为: https://itunes.apple.com/tw/app/id502222888?l=zh tw 是台湾, l = zh 是中文。

并不总是使用语言查询参数。

例如在德国,即使您通过查询参数设置另一种语言,它也会被忽略,德语将显示,因为它是该位置的唯一语言: https://itunes.apple.com/de/app/id502222888?l=fr

虽然在加拿大有英语或法语,但您可以使用语言查询参数: https://itunes.apple.com/ca/app/id502222888?l=fr

答案 2 :(得分:0)

让我们从西班牙语开始吧。据我所知,西班牙语(墨西哥)被认为是国际西班牙语,与英语(美国)非常相似。

我不知道法语,所以我可能在这里错了,但我相信加拿大人完全可以理解法语(法国)。

至于葡萄牙语...嗯,在这种情况下,你做了一些我认为应该反过来的事情。我在网上看到葡萄牙政府(?)最近通过了一项改革,以便普通葡萄牙语在语法方面与巴西葡萄牙语相似。你看,巴西是一个更大的国家,巴西版本更为常见。因此我不认为在巴西使用普通葡萄牙语是可以的(可能会有一些问题),但在葡萄牙使用巴西葡萄牙语可能是正确的。

还有中国人的情况。与Simplified vs. Traditional相同。如果您要将您的应用程序本地化为中文(不是最简单的事情),繁体是在香港,台湾和澳门使用的,而Simplified是他们在中国(大陆)和新加坡使用的那个。 。
混淆它们是非常不合适的(即试图将简化版本卖给台湾人)。