我即将开始使用我的第一个多语种网站,我想得到所有人的意见......
该网站将使用jQuery,因此总是可以选择使用jQuery和Session的组合来管理语言环境。
在网站本地化方面,您发现哪种方法最具成本效益和可维护性?
1)子域(en。,fr。,es。)
2)目录(domain.com/fr /)
3)域名(domain.au,domain.it)
4)会话和JavaScript(以及任何特定的插件)
请记住,我没有使用.NET平台,所以我无法使用他们的方法。无论是最好的流程,无论是PHP还是ColdFusion,都应该是相同的概念。
答案 0 :(得分:1)
这是一种观点而非事实Q& A - 所以这是我的看法,无论是对还是错
我会选择子域名(en.mysite.com / fr.mysite.com):
您可以轻松控制
搜索引擎会喜欢它(你可以 从索引中获得光环效果 每个)
保持相对和 绝对路径简单(不像 目录)
选择后 locale(后面会详细介绍), 一切都应该'正常工作'
session / javascript不可靠 充其量只是合规的噩梦
最后,你所考虑的任何其他方法都没有可感知的好处(我可以立即想到),这些方法也不适用于子域 - 但是,其他方法确实缺乏一些子域灵活性(如径处理)。
有些人正在回答您如何选择访问者的正确语言环境,例如嗅探浏览器语言。这是一个不同的问题,有很多方法可以做到这一点 - 我建议做所有这些,诀窍(和你的决定)是如何优先考虑它们。例如:浏览器语言与ip来源与cookie与手动选择对等 - 哪个优先?
玩得开心,本地化可以......一项任务。 =)答案 1 :(得分:0)
以下是一些可能对您有帮助的文章:
- Top 5 Tips for Multi-Lingual Website Success in 2011
- Good tips for website localization
- localization - best practices
第一篇文章中的要点是,如果您使用国家/地区代码顶级域名(ccTLD),例如.au或.jp,它可能对本地国家/地区的搜索引擎更友好,但它仍然取决于你的需要。您想要定位替代语言还是整个国家/地区。您还需要注意的另一件事是,与使用子域相比,维护ccTLD等多个站点的成本更高(www.site/au,www.site / es)。
希望有所帮助。答案 2 :(得分:0)
我们通常使用本地化来检测客户端的浏览器语言。如果浏览器的语言是“FR”,我们将填充语言文件夹中的所有法语文件。使用单独的不同子域是不同的故事。