在Xcode 4中加载带有重音符号的本地化.strings文件?

时间:2011-05-27 15:51:52

标签: iphone xcode localization character-encoding

我正在努力本地化我的iPhone应用程序,而我的翻译人员也做得非常出色。问题是重音符号和“非标准”字符继续被Xcode破坏。我不太清楚问题是什么,但它只是没有正常工作。我试过改变编码,有些比其他更好,但最后,我得到了一些非常有趣的结果。

我已经尝试了默认的UTF-8,我的翻译说他已经寄给我了。 (他还向我发送了ANSI BOM,但是,我不确定Xcodese中的内容是什么。)

Default Xcode encoding

我尝试更改编码...

changing the character encoding

但我得到了这个:

wrong character encoding

你会如何建议解决这个问题?我想要法语,西班牙语等等。

4 个答案:

答案 0 :(得分:1)

尝试复制翻译后的文本,然后使用UTF16打开此文件 - 删除所有内容,然后粘贴翻译后的文本。这应该可以解决问题。

答案 1 :(得分:1)

我正在使用法语,意大利语,西班牙语和德语的本地化文件,在XCode 4上,UTF8适用于所有这些文件。我正在使用Line Endings Default - Mac OS X / Unix。我建议你先打开Text Wrangler上的文件,重新保存为UTF8,然后再用XCode重试。如果你想把它发给我,我不介意看一下你的文件,我的电子邮件是我的用户名@gmail

答案 2 :(得分:0)

Apple需要UTF16作为字符串文件,我知道使用UTF-8会失败的几种情况。

另外,不要使用Windows行结尾并使用TextWrangler等文本编辑器检查该文件是否有效,然后将其放入Xcode。

顺便说一句,现在我第一次涉及 ANSI BOM - 没有这样的事情,请检查http://en.wikipedia.org/wiki/Byte_order_mark

答案 3 :(得分:0)

为什么没有人使用iconv工具来做这个伎俩?见man iconv