我的网站在土耳其版本上有问题。连字有问题。确实,我有一些英语单词,例如“ SHIPPING”,如果我添加样式CSS text-transform:每个字母“ I”上方的单词都表示不必要的点。 (有些东西与土耳其语言混在一起)。我使用的字体是“ Roboto”。
我尝试使用font-variant-ligatures样式:none;不幸的是,它不起作用。 我注意到如果我从所有更改都可以,但这是理想的解决方案。 有人还有其他解决方案吗?
屏幕tr: http://imgurl.pl/img/tr_5d02343c5e964.png
屏幕中文: http://imgurl.pl/img/en_5d02343c5e7cf.png
答案 0 :(得分:1)
这是语言问题:
如果您的语言是土耳其语,则您有两个不同的i
字符(i
和ı
),它们也有不同的大写版本(İ
和I
)。如果您的网站是土耳其语,则带点划线的我将被用作大写字母。您必须使用lang
属性将元素的语言手动设置为英语。 Yu无法假设您的浏览器完全了解文本的语言。
另请参阅以下维基百科文章:https://en.wikipedia.org/wiki/Dotted_and_dotless_I
div {
font-size: 40px;
font-family: sans-serif;
text-transform: uppercase;
}
<html lang="tr">
<div>TR: shipping</div>
<div lang="en">EN: shipping</div>
</html>
顺便说一句:与连字无关。
答案 1 :(得分:0)
font-language-override
isn't very widely implemented yet,但这是仅css的解决方案,可能会在某天生效。 Firefox声称支持它,但是我无法使其与添加了font-language-override: ENG;
的yunzen示例一起使用。 There's more information on the feature here。