在多站点网络中复制新站点以进行语言切换的问题

时间:2019-05-03 17:11:44

标签: wordpress multisite

我正在与一个具有现有Wordpress Multisite设置和3个站点的客户一起进行一个新的客户项目,这3个站点是主要的英语站点,以及该站点的两个副本,包括西班牙语和日语翻译。

创建这些文件的原始开发人员不再在项目中,也无法提出问题。我的客户不知道他们如何复制网站或设置语言功能,但我注意到安装了“克隆”插件和“多站点语言切换器”插件。

我需要做什么

在/ de创建一个新的主站点副本,并将其翻译为德语。

我到目前为止所做的事情

克隆器插件非常基础,不允许我修改URL。我找到了另一个带有更多自定义选项的插件“ NS-Cloner”。尽管其他站点只有两个字符(/ es和/ jn),但它要求URL子目录必须为4个字符或更多。为了解决这个问题,我创建了子目录“ / german”,然后克隆了站点,然后转到站点设置并将所有URL更改为/ de。

但是,这似乎并未更改所有链接。在“我的网站”页面上,“访问网站”和新网站的“仪表板”的链接仍指向/ german(尽管在访问/ german时,我得到页面未找到错误)。 / german / wp-admin和/ de / wp-admin都存在,但是/ de不在“我的网站”中直接链接。

我从/ de站点创建了一组新的“多站点语言切换器”设置,但是似乎没有与其他三个站点进行通信。当我在英语的MLS设置屏幕上时,我只看到三个现有的站点之间进行切换。当我在/ de的MLS设置页面上时,我看到了所有四个站点。

我的问题

这真的是管理网站上多种语言的最佳方法吗?是否有更好的方法可以将主要英语站点上的更新推送到其他站点?

我在克隆过程中犯了错误吗?为什么不修改站点URL会更改到仪表板和主站点的链接?

为什么原来的三个站点上的多站点语言切换器可以识别新的德语站点设置?

0 个答案:

没有答案