LUIS中对文化的理解

时间:2018-07-12 05:09:54

标签: botframework luis

我们正在尝试使用Azure Bot Framework和LUIS创建一个多语言聊天机器人。 在设计体系结构时,我们努力理解以下几点:

  1. 我无法在以下博客中提及的受支持语言列表中看到“ en-GB”。 https://docs.microsoft.com/en-us/azure/cognitive-services/luis/luis-supported-languages。 这是否意味着LUIS不支持“ en-GB”?
  2. 如果是这样,那么只要这个应用只是聊天机器人而不是语音机器人,LUIS真的会很难理解用'en-GB'编写的查询吗?
  3. 我们是否需要做一些特殊的事情,以便LUIS能够理解以任何支持的语言(例如“ de-DE”)编写的查询并将其映射到以“英语”建模的话语?

1 个答案:

答案 0 :(得分:1)

  
      
  1. 我无法在以下博客中提及的受支持语言列表中看到“ en-GB”。   https://docs.microsoft.com/en-us/azure/cognitive-services/luis/luis-supported-languages。   这是否意味着LUIS不支持“ en-GB”?
  2.   

是的。但实际上,宣布的语言是English,而不是American EnglishBritish English(请参见下文)

  
      
  1. 如果是这样,那么只要这个应用只是聊天机器人而不是语音机器人,LUIS真的会很难理解用'en-GB'编写的查询吗?
  2.   

您可以使用en-US语言。聊天与语音功能之间没有任何联系,LUIS仅处理文本项。对于语音,您需要首先使用其他工具,例如STT(语音到文本)工具。

  
      
  1. 我们是否需要做一些特殊的事情,以便LUIS能够理解以任何支持的语言(例如“ de-DE”)编写的查询并将其映射到   以“英语”为原型的话语?
  2.   

是的,您必须翻译项目。

在LUIS中创建项目(称为app)时,必须提供的第一个设置是Culture(文化)(请参见下面的截图)。

Culture selection

例如,如果您想在聊天机器人项目中使用多种语言,则至少有两种可能性:

  • 为每种语言创建1个LUIS应用,然后调用正确的一种。您可以通过几种方式选择合适的方式(例如,使用语言环境(如果用户选择),或者使用语言检测API)
  • 用1种语言创建1个全球LUIS应用程序(选择英语可能是正确的选择,因为LUIS主要功能首先会以英语提供)并在致电LUIS之前进行翻译。

我建议第一种解决方案,因为翻译永远都不是完美的,可能会失去对LUIS可能很重要的上下文。