我正在创建一个包含前端angularJs和后端Java API服务器的网站。我已经在API服务器上完成了错误消息国际化,但我想知道我是否应该在服务器端进行api结果的翻译?例如如果一个法国用户请求一个苹果对象,我应该给他翻译苹果对象,还是让前端为他翻译苹果对象?
答案 0 :(得分:1)
在这个话题上似乎有两种看法。
最受欢迎的观点是:国际化应该在服务器端
我的看法是:国际化应该在服务器端
合理但次等(IMO)的选择是:国际化是一方还是双方
我不知道大多数互联网公司在做什么,但是我在一家主要的互联网公司工作,我们在服务器端进行了所有国际化。
我认为服务器端是国际化的最佳场所的原因:
以下是有关该主题的一些参考资料:
答案 1 :(得分:0)
通过在rest调用中发送locale来在后端执行错误消息,对于模板中的前端,使用AOT编译获得Angular i18n以获得更好的性能 https://angular.io/guide/i18n