我有这个输入:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<file original="TargetInteresting1/Localizable.strings" >
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Die Stadt muss mindestens 2 Buchstaben aufweisen. Die Zeichen ' und - sind erlaubt.">
<source>Die Stadt muss mindestens 2 Buchstaben aufweisen. Die Zeichen ' und - sind erlaubt.</source>
<target>City must contain at least 2 letters. Characters like ' and - are allowed.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Die Standorte konnten nicht geladen werden.">
<source>Die Standorte konnten nicht geladen werden.</source>
<target>Could not load locations.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Die Straße muss angegeben werden.">
<source>Die Straße muss angegeben werden.</source>
<target>Street is a mandatory field.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="%ix einlösebereit!">
<source>%ix einlösebereit!</source>
<target>%ix ready to redeem</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="TargetInteresting2/Localizable.strings">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Die Stadt muss mindestens 2 Buchstaben aufweisen. Die Zeichen ' und - sind erlaubt.">
<source>Die Stadt muss mindestens 2 Buchstaben aufweisen. Die Zeichen ' und - sind erlaubt.</source>
<target>City must contain at least 2 letters. Characters like ' and - are allowed.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Die Straße muss angegeben werden.">
<source>Die Straße muss angegeben werden.</source>
<target>Street is a mandatory field.</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="TargetInteresting3/Localizable.strings">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="%@ - %@">
<source>%1$@ - %2$@</source>
<target>%1$@ - %2$@</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Die Standorte konnten nicht geladen werden.">
<source>Die Standorte konnten nicht geladen werden.</source>
<target>Could not load locations.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="%ix einlösebereit!">
<source>%ix einlösebereit!</source>
<target>%ix ready to redeem</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Die Straße muss angegeben werden.">
<source>Die Straße muss angegeben werden.</source>
<target>Street is a mandatory field.</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="TargetNotInteresting1/Localizable.strings">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="%@ - %@">
<source>%1$@ - %2$@</source>
<target>%1$@ - %2$@</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Die Standorte konnten nicht geladen werden.">
<source>Die Standorte konnten nicht geladen werden.</source>
<target>Could not load locations.</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>
我需要这个输出:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<file original="TargetMerged/Localizable.strings">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Die Stadt muss mindestens 2 Buchstaben aufweisen. Die Zeichen ' und - sind erlaubt.">
<source>Die Stadt muss mindestens 2 Buchstaben aufweisen. Die Zeichen ' und - sind erlaubt.</source>
<target>City must contain at least 2 letters. Characters like ' and - are allowed.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Die Standorte konnten nicht geladen werden.">
<source>Die Standorte konnten nicht geladen werden.</source>
<target>Could not load locations.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Die Straße muss angegeben werden.">
<source>Die Straße muss angegeben werden.</source>
<target>Street is a mandatory field.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="%ix einlösebereit!">
<source>%ix einlösebereit!</source>
<target>%ix ready to redeem</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ - %@">
<source>%1$@ - %2$@</source>
<target>%1$@ - %2$@</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="TargetNotInteresting1/Localizable.strings">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="%@ - %@">
<source>%1$@ - %2$@</source>
<target>%1$@ - %2$@</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Die Standorte konnten nicht geladen werden.">
<source>Die Standorte konnten nicht geladen werden.</source>
<target>Could not load locations.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="%ix einlösebereit!">
<source>%ix einlösebereit!</source>
<target>%ix ready to redeem</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Die Straße muss angegeben werden.">
<source>Die Straße muss angegeben werden.</source>
<target>Street is a mandatory field.</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="TargetNotInteresting2/Localizable.strings">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="%@ - %@">
<source>%1$@ - %2$@</source>
<target>%1$@ - %2$@</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Die Standorte konnten nicht geladen werden.">
<source>Die Standorte konnten nicht geladen werden.</source>
<target>Could not load locations.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="%ix einlösebereit!">
<source>%ix einlösebereit!</source>
<target>%ix ready to redeem</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Die Straße muss angegeben werden.">
<source>Die Straße muss angegeben werden.</source>
<target>Street is a mandatory field.</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>
需要执行以下操作:
创建一个新的<file>
节点:
<file original="TargetMerged/Localizable.strings"...>
并移动<trans-unit>
,<file original = "TargetInteresting1/Localizable.strings"
和<file original = "TargetInteresting2/Localizable.strings"
中的所有<file original = "TargetInteresting3/Localizable.strings"
个节点
进入该合并节点(如果它还没有,我想这可以使用id
的{{1}}属性进行检查。
没有任何3个<trans-unit>
属性值(TargetInteresting1,TargetInteresting2,TargetInteresting3)的节点应该被复制到未经修改的最终结果中。
我正在寻找xslt 2.0的解决方案。我不知道从哪里开始,我不习惯xslt: - (
答案 0 :(得分:2)
请考虑以下最小化示例:
<强> XML 强>
# BEGIN WordPress
<IfModule mod_rewrite.c>
RewriteEngine On
RewriteBase /
RewriteRule ^index\.php$ - [L]
# old site redirections
RewriteRule /?p=about /about/ [L,R=301]
RewriteRule /?p=contact-us /contact-us/ [L,R=301]
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
RewriteRule . /index.php [L]
</IfModule>
# END WordPress
XSLT 2.0
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<file original="TargetInteresting1/Localizable.strings">
<trans-unit>1</trans-unit>
<trans-unit>2</trans-unit>
</file>
<file original="TargetInteresting2/Localizable.strings">
<trans-unit>3</trans-unit>
</file>
<file original="TargetInteresting3/Localizable.strings">
<trans-unit>4</trans-unit>
<trans-unit>5</trans-unit>
<trans-unit>6</trans-unit>
</file>
<file original="TargetNotInteresting1/Localizable.strings">
<trans-unit>7</trans-unit>
<trans-unit>8</trans-unit>
</file>
<file original="TargetNotInteresting2/Localizable.strings">
<trans-unit>9</trans-unit>
<trans-unit>10</trans-unit>
</file>
</xliff>
<强>结果强>
<xsl:stylesheet version="2.0"
xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"
xpath-default-namespace="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"
xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<xsl:output method="xml" version="1.0" encoding="UTF-8" indent="yes"/>
<xsl:strip-space elements="*"/>
<xsl:template match="/xliff">
<xsl:copy>
<xsl:variable name="regex">TargetInteresting[1-3]/Localizable.strings</xsl:variable>
<file original="TargetMerged/Localizable.strings">
<xsl:copy-of select="file[matches(@original,$regex)]/trans-unit"/>
</file>
<xsl:copy-of select="file[not(matches(@original,$regex))]"/>
</xsl:copy>
</xsl:template>
</xsl:stylesheet>