ACF通过qTranslate选择提交的翻译

时间:2017-02-15 16:18:08

标签: wordpress advanced-custom-fields qtranslate qtranslate-x

使用这些插件的人知道您可以通过qTranslate(文本,文本区域等)翻译一些ACF字段,但我需要在我的网站上翻译选择字段和选项。那有什么建议吗?
我正在寻找另一个插件选项,比如Polylang,它在function.php中提供了pll_register_string()的注册。但迁移到Polylang可能会消耗更多时间。

1 个答案:

答案 0 :(得分:1)

我似乎记得在StackExchange上有一个WordPress专用子网站来解决这些问题;也许你会早点得到答案。

但是......如果我理解正确,您正在/正在寻找选择字段的翻译文本与ACF& q翻译,对吗?你对选择字段没有解决方案的“ACF qTranslate”插件是正确的。

我也在努力为此寻找解决方案(这就是为什么我在这个问题上喋喋不休!),但我发现可以使用标记qTranslate用于常规文本,但在中选择文本选项。虽然不是一个优雅的解决方案,但它对我有用,我希望它对你也有效。

例如,假设您在ACF 选择设置的“选择”字段中有以下选项(请记住它们采用“值:标签”格式 - 后者就是您所需要的要去看前端):

apples : Apples
oranges : Oranges
bananas : Bananas
lemons : Lemons

并说你想把它们翻译成西班牙语(我的母语,抱歉我的英语不好btw)。由于qTranslate的标记符合ISO 639-1标准,因此您需要en代码用于当前文本,以英语提供,es代码用于其西班牙语翻译。

为了给qTranslate一个多语言字符串,你需要用一个前缀告诉它的语言来区分每种语言的每个部分 - 在它的代码之前进入方括号和分号:

[:EN]文字[:ES] Texto [:FR] Texte

由于您需要翻译标签,因此您需要更改选择文本选项的第二列(分号后的文本)。这将成为

apples : [:en]Apples[:es]Manzanas
oranges : [:en]Oranges[:es]Naranjas
bananas : [:en]Bananas[:es]Bananos
lemons : [:en]Lemons[:es]Limones

保存,不要忘记更新网页/博客/使用这些自定义字段的内容,因为它们已更改,并且会丢失已保存的值。

希望有所帮助(无论你或谁需要这个)!