我开发了多语言iOS项目,其中包含%LANG%.lproj/%STORYBOARD_NAME%.strings
中的UI元素的翻译:
/* Class = "UINavigationItem"; title = "User information"; ObjectID = "yXU-vS-01l"; */
"yXU-vS-01l.title" = "User information";
当UI元素没有翻译时,Xcode会在控制台中写下警告:
Localizable string "yXU-vS-01l.title" not found in strings table "Main" of bundle CFBundle (executable, loaded).
但有些元素仅在运行时获取其值,并且不需要故事板翻译。
如何禁用此类元素的警告? 现在我看到两种方式:
将可本地化值设置为空字符串
它有助于导航项目或具有可见边界的其他元素,但作为标签和按钮的元素在设计时将不可见,也可以调整为零宽度
为*.strings
个文件添加虚拟翻译
当支持语言的数量增加时,将会过于紧张
可能存在另一种方式?例如,为UI元素设置一些属性?
答案 0 :(得分:0)
现在是Xcode 10.2,我认为为了摆脱这些警告,您应该为此目标禁用“编辑方案”->“选项”中的“本地化调试”。