有很多"好" WHOIS解释器,如python-whois或phpWhois,但每个解释器都有自己的字段解释,并使用不同的JSON字段和JSON结构......
我正在寻找一个"Rosetta Stone"语义工具......它存在吗?任何专业术语SchemaOrg或免费的RDF / JSON-LD /等。解释,将原始whois文件的字段映射到其语义。
最常用语义用法的实例及其fieldName-to-Semantic映射:
WHOIS字段domain
为wikidata/Q32635或uri4uri/Domain。
WHOIS字段owner
为schemaOrg/Organization' name。
WHOIS字段ownerid
是schemaOrg/Organization' vatID。
WHOIS字段country
为schemaOrg/Country' addressCountry。
...问题是:其他映射的位置?我在哪里找到(或如何使用)所有WHOIS字段?
PS:最常用的一些"像WHOIS字段owner
,registrar
和domain
这样的语义是de facto standards,其他没有......在注册商的上下文中存在特定标准(!) / em>,所以,引用的工具(例如phpWhois's whois.*.php
)做了最终的解释,这就是" Roseta" locus 的解释。
答案 0 :(得分:0)
没有“Rosetta石头”。 WHOIS协议规范传统上从未提供任何关于应披露哪些数据或应使用哪种格式的建议或指南。
因此,任何注册表都可以虚拟返回不同的响应格式和表示。
答案 1 :(得分:0)
家庭作业报告。
当然没有标准:当前RFC 3912 WHOIS协议规范什么都不说......
自2004年以来,这是一个经典且记录良好的互联网问题。请参阅此SAC-051 ICANN 2011 report,Wikipedia或this 2012 blog。
什么?!?
RDAP是旧WHOIS协议的后续协议。
RFC 7480
......但是,正如这里所问的,How to successfully use RDAP protocol instead of whois ,没有"工作RDAP" 。所以,同时:我们需要WHOIS和Rossetta!
正如我所引用的,一些API(python-whois,phpWhois和其他API)做得很好,他们翻译了所有{{3}的所有TXT 键值对只需要下一步翻译,即每个键的语义指示符。
当开发这些API项目时,任何人都听说过RDAP ......但是现在,2016年,RDAP可以用作修复WHOIS API的标准JSON的参考。