我试图找出在JSON-LD中处理本地化的最佳方法。该规范包含String Internationalization的信息,允许您为字符串值指定不同的翻译:
{
"@context":
{
...
"occupation": { "@id": "ex:occupation", "@container": "@language" }
},
"name": "Yagyū Muneyoshi",
"occupation":
{
"ja": "忍者",
"en": "Ninja",
"cs": "Nindža"
}
...
}
这包括翻译,但不包括国际化,其中内容根据区域设置而变化。
E.g。
{
"@context":
{
"@id": "http://example.org/carousel#mycarousel",
"@language": "ja"
...
},
"slides": ["http://example.org/japan.jpg"]
}
{
"@context":
{
"@id": "http://example.org/carousel#mycarousel",
"@language": "es"
...
},
"slides": ["http://example.org/spain.jpg"]
}
有没有人知道JSON-LD规范中上述内容是否无效,即根据@language有不同的字段值,而@ids是相同的?如果没有,是否有其他方法可行?
答案 0 :(得分:1)
是的,上述内容无效。 for ($n = 0; $n <= 7; $n++)
仅用于使用其语言注释字符串。您正在寻找的是更高级别的信息。因此,您需要使用一些词汇表。例如,Schema.org有http://schema.org/inLanguage。还存在各种其他的。您要使用哪一个取决于具体的用例。