我的django应用程序中有几个较长的翻译。在django doc中他们说:
长消息是一种特殊情况。在那里,第一个字符串直接 在msgstr(或msgid)之后是一个空字符串。然后是内容 本身将在接下来的几行中写成每行一个字符串。 这些字符串是直接连接的。不要忘记尾随空格 在弦内;否则,它们将在没有的情况下被合并在一起 空白!
所以在我的应用程序中,它看起来像这样:
msgid ""
"Bitte validieren Sie vor dem ersten Login ihre E-Mail-Adresse mittels dem "
"angehängten Link in der E-Mail."
msgstr ""
"Please validate your e-mail before your first login."
但所有这些较长的翻译都不起作用!其他任何东西都被翻译了。有什么想法吗?
编辑:
此翻译的用法如下:
{% trans "Bitte validieren Sie vor dem ersten Login ihre E-Mail-Adresse mittels dem angehängten Link in der E-Mail." %}
但它也发生在视图中,我使用ugettext_lazy。
它适用于其他任何地方!
答案 0 :(得分:0)
我认为你应该在字符串之前添加u来处理像ä
这样的unicode字符。所以它应该是:{% trans u"Bitte validieren Sie vor dem ersten Login ihre E-Mail-Adresse mittels dem angehängten Link in der E-Mail." %}