如何为NSAttributedString的不同部分添加不同的行间距?

时间:2015-12-11 03:29:25

标签: ios swift nsattributedstring nsparagraphstyle

我想让一个NSAttributedString包含多条消息。如果单个消息有一个长文本并且它包裹起来,我想要一个行间距,比方说,5。因为我有一个NSAttributedString包含多个消息,我想在每个消息之间有一个更大的行间距;让我们说20。

我想要什么

'我看'是一条消息。 “我认为这两者都是......”是一条消息,虽然它包含两行,而“像单向聊天”是一条消息。

注意第二和第三之间的行间距小于第一和第二,以及第三和第四之间的行距。

我尝试了什么

我在每条消息的末尾附加一个\ n,我尝试使用NSParagraphStyle来控制行间距,但似乎全部或全无:

        // index is the index of the group of messages as I iterate through them
        // contentText is an NSMutableAttributedString
        if index != messages.count - 1 {
            let style = NSMutableParagraphStyle()
            style.lineSpacing = 40.0

            let lineReturn = NSMutableAttributedString(string: "\n")
            contentText.appendAttributedString(lineReturn)

            if index == 0 {
                contentText.addAttribute(NSParagraphStyleAttributeName, value: style, range: NSMakeRange(contentText.length-lineReturn.length, lineReturn.length))
            } else {
                contentText.addAttribute(NSParagraphStyleAttributeName, value: style, range: NSMakeRange(contentText.length-lineReturn.length-1, lineReturn.length+1))
            }
        }

如果我将行间距添加到开头,它将设置整个标签的行间距。

        if index == 0 {
            let style = NSMutableParagraphStyle()
            style.lineSpacing = 40.0
            contentText.addAttribute(NSParagraphStyleAttributeName, value: style1, range: NSMakeRange(start, 1))
        }

(这实际上只是我最近的尝试。)

感谢您的帮助! :)

2 个答案:

答案 0 :(得分:1)

<强>详情

  • 在您的英文消息中有非常基本的自定义标记,以便您可以 解析出不同的作品

  • 指示您的译员留下加价并翻译 rest有一个可以作为此消息容器的UIView

  • 将您的英文消息分成几部分以分隔常规文本 来自可点击的文字

  • 对于每件作品,在容器UIView上创建一个UILabel

  • 对于可点击的部分,请设置样式,允许用户交互 并创建您的轻拍手势识别器

  • 做一些非常基本的簿记,将文字完美地放在一边 线条

    了解。

在视图控制器的viewDidLoad中我放置了这个:

[self buildAgreeTextViewFromString:NSLocalizedString(@"I agree to the #<ts>terms of service# and #<pp>privacy policy#",


                                                 @"PLEASE NOTE: please translate \"terms of service\" and \"privacy policy\" as well, and leave the #<ts># and #<pp># around your translations just as in the English version of this message.")];

我正在调用一个构建消息的方法。注意我提出的标记。你当然可以发明自己的,但关键是我也标记每个可点击区域的末尾,因为它们跨越多个单词。

以下是将消息放在一起的方法 - 见下文。首先,我通过#字符(或者更确切地说是@“#”字符串)分解英文消息。这样我就得到了每个我需要单独创建标签的部分。我循环遍历它们并查找<ts><pp>的基本标记,以检测哪些部分是指向哪些部分的链接。如果我正在使用的文本块是一个链接,那么我会设置一个样式并为其设置一个轻敲手势识别器。我当然也删除了标记字符。我认为这是一种非常简单的方法。

请注意一些细微之处,例如我如何处理空格:我只是从(本地化)字符串中取出空格。如果没有空格(中文,日文),那么块之间也不会有空格。如果有空格,那么它们会根据需要自动分隔出块(例如英语)。当我必须在下一行的开头放置一个单词时,我确实需要确保从该文本中删除任何空白前缀,否则它将无法正确对齐。

- (void)buildAgreeTextViewFromString:(NSString *)localizedString
{
  // 1. Split the localized string on the # sign:
  NSArray *localizedStringPieces = [localizedString componentsSeparatedByString:@"#"];

  // 2. Loop through all the pieces:
  NSUInteger msgChunkCount = localizedStringPieces ? localizedStringPieces.count : 0;
  CGPoint wordLocation = CGPointMake(0.0, 0.0);
  for (NSUInteger i = 0; i < msgChunkCount; i++)
  {
    NSString *chunk = [localizedStringPieces objectAtIndex:i];
    if ([chunk isEqualToString:@""])
    {
      continue;     // skip this loop if the chunk is empty
    }

    // 3. Determine what type of word this is:
    BOOL isTermsOfServiceLink = [chunk hasPrefix:@"<ts>"];
    BOOL isPrivacyPolicyLink  = [chunk hasPrefix:@"<pp>"];
    BOOL isLink = (BOOL)(isTermsOfServiceLink || isPrivacyPolicyLink);

    // 4. Create label, styling dependent on whether it's a link:
    UILabel *label = [[UILabel alloc] init];
    label.font = [UIFont systemFontOfSize:15.0f];
    label.text = chunk;
    label.userInteractionEnabled = isLink;

    if (isLink)
    {
      label.textColor = [UIColor colorWithRed:110/255.0f green:181/255.0f blue:229/255.0f alpha:1.0];
      label.highlightedTextColor = [UIColor yellowColor];

      // 5. Set tap gesture for this clickable text:
      SEL selectorAction = isTermsOfServiceLink ? @selector(tapOnTermsOfServiceLink:) : @selector(tapOnPrivacyPolicyLink:);
      UITapGestureRecognizer *tapGesture = [[UITapGestureRecognizer alloc] initWithTarget:self
                                                                                   action:selectorAction];
      [label addGestureRecognizer:tapGesture];

      // Trim the markup characters from the label:
      if (isTermsOfServiceLink) 
        label.text = [label.text stringByReplacingOccurrencesOfString:@"<ts>" withString:@""];
      if (isPrivacyPolicyLink)  
        label.text = [label.text stringByReplacingOccurrencesOfString:@"<pp>" withString:@""];
    }
    else
    {
      label.textColor = [UIColor whiteColor];
    }

    // 6. Lay out the labels so it forms a complete sentence again:

    // If this word doesn't fit at end of this line, then move it to the next
    // line and make sure any leading spaces are stripped off so it aligns nicely:

    [label sizeToFit];

    if (self.agreeTextContainerView.frame.size.width < wordLocation.x + label.bounds.size.width)
    {
      wordLocation.x = 0.0;                       // move this word all the way to the left...
      wordLocation.y += label.frame.size.height;  // ...on the next line

      // And trim of any leading white space:
      NSRange startingWhiteSpaceRange = [label.text rangeOfString:@"^\\s*"
                                                          options:NSRegularExpressionSearch];
      if (startingWhiteSpaceRange.location == 0)
      {
        label.text = [label.text stringByReplacingCharactersInRange:startingWhiteSpaceRange
                                                         withString:@""];
        [label sizeToFit];
      }
    }

    // Set the location for this label:
    label.frame = CGRectMake(wordLocation.x,
                             wordLocation.y,
                             label.frame.size.width,
                             label.frame.size.height);
    // Show this label:
    [self.agreeTextContainerView addSubview:label];

    // Update the horizontal position for the next word:
    wordLocation.x += label.frame.size.width;
  }
}

如果您想使用手势,请使用此方法。

- (void)tapOnTermsOfServiceLink:(UITapGestureRecognizer *)tapGesture
{
  if (tapGesture.state == UIGestureRecognizerStateEnded)
  {
    NSLog(@"User tapped on the Terms of Service link");
  }
}


- (void)tapOnPrivacyPolicyLink:(UITapGestureRecognizer *)tapGesture
{
  if (tapGesture.state == UIGestureRecognizerStateEnded)
  {
    NSLog(@"User tapped on the Privacy Policy link");
  }
}

希望这会有所帮助。我确信有更聪明,更优雅的方法可以做到这一点,但这是我能够提出的并且效果很好。

这个答案会显示输出,如下面的截图...但你从这个答案中得到了建议。

enter image description here

答案 1 :(得分:0)

陷阱!

您需要使用baselineOffset属性:

curl -i -H "Api-version: 1.1" -H "Authorization: Bearer {token}" -X 
GET https://production.api.yodlee.com/ysl/accounts/{accountId}
?container=bank&include=fullAccountNumber,holder,profile


结果:

“我明白了

我认为这既是通知也是
看过去公告的地方

就像单向聊天一样。”