我目前正在为一个项目使用angular-translate,而且它的进展非常顺利。然而,我遇到了一个问题,我不明白为什么它不起作用。我有一个带有占位符文本的输入字段,必须进行翻译。这种方法很好,除非翻译文本包含特殊字符,例如øæåüöä等。
这是我的代码:
//
设置为英语时输出:
<input type="text" ng-model="search.query" autofocus translate-attr-placeholder="SEARCHPLACEHOLDER" translate />
<div translate>SEARCHPLACEHOLDER</div>
然而,当我将它设置为丹麦语时,它输出:
<input placeholder="Search for magazines" (rest omitted)>
<div class="ng-scope" translate="">Search for magazines</div>
如您所见,angular会翻译&lt; div&gt;中的文字。正确,但它输出input-element中的转义字符。
<input placeholder="Søg i indholdet af magasiner..." (rest omitted)>
<div class="ng-scope" translate="">Søg i indholdet af magasiner...</div>
成为
søg
我在API中找不到任何内容。我错过了什么?