必需是在Mediawiki框架中创建自动“翻译”(使用将旧语言规则转换为新语言规则的内部规则集)。
示例:内容为“gylden”(“旧英语”语言)的页面必须自动“翻译”为“黄金”(如果修改则会导致“当代英语”页面重新生成)。具有“旧英语”和“当代英语”的两个页面都必须使用维基百科风格的子域来访问,并且slug必须相同(例如en.site.com/slug1和old-en.site.com/slug1)。
问题是,是否有任何插件可以减轻创建内部“翻译”模块的痛苦,或者在给出问题描述的情况下从头开始的最佳策略是什么?
由于种种原因,手动“翻译”(页面的创建)不能成为解决方案。
PS。实际问题是将预先改良的俄罗斯西里尔数据转换为现代数据,并涉及字典查找以及直接替换旧字符。
答案 0 :(得分:2)
您必须添加自己的Language
子类和LanguageConverter,它处理音译和您想要的任何类型的转换。
查看有关塞尔维亚语的语言转换器:/sr-ec/Главна_страна与/sr-el/Главна_страна。
Wikipedia风格的子域名适用于独立的wiki,而您需要一个具有不同表示形式的wiki。当然,您可以将子域配置为重写为语言转换器“目录”,但是没有对该AFAIK的内置支持。