模板

时间:2015-07-09 10:25:11

标签: angularjs angular-translate

在实施角度翻译时,我遇到了法语翻译词,例如:'PropriétéCatégorie'在视图中显示为Propri�t� Cat�gorie

不知道这意味着什么。使用的字体是否没有实现此字符?我想不是因为编写HTML名称é很好地解析为é

问题:如何正确实现这一点,该怎么做?不想使用HTML名称然后我必须实现我以不同的方式放置翻译键的方式,因此它呈现HTML而不仅仅是字符串。

2 个答案:

答案 0 :(得分:2)

您的文件保存为ISO-8859-1或任何其他1字节字符集。 您正尝试将文件读作UTF-8。

解决方案: 将编码设置为ISO-8859-1。

或:将文件另存为UTF-8。

答案 1 :(得分:0)

<meta charset="utf-8">放入html HEAD部分。

<!DOCTYPE html>

<html lang="fr" data-ng-app>
    <head>
        ...

        <meta charset="utf-8">
    </head>

    ...
</html>