如何使用翻译:在symfony2中更新?

时间:2015-04-20 13:58:01

标签: php forms symfony translation

我在Symfony2项目中有一些捆绑包,我正在运行“translation:update”命令来更新我的捆绑包的翻译文件。虽然大多数部分都运行良好并获得了适当的名称,但我似乎对视图文件中的表单字段没有做同样的事情。每次运行命令时,我只返回字段名称,而不是我希望它们拥有的完整路径。例如,例如我得到 fieldname 而不是Mybyndle.formlabel。 fieldname 。我在表单构建器中使用label选项,以便它们具有相应的名称作为键,当我看到表单时,名称确实会更改。但是当我更新翻译文件时,文件中的条目只是字段名称。

我应该在代码中添加什么内容,以便翻译顺序使用正确的格式?

编辑: 这是一个例子:

  • address.documentnumber.list:__ address.documentnumber.list
  • address.documentnumber.new:__ address.documentnumber.new
  • documentnumber:__ dococunumber
  • issuedAuthority:__issuingAuthority
  • documentType:__ dococuType

两个第一行来自某些表并具有正确的名称。 其他三个是实体字段名称(?),因为它们在列表中用作标题,在“添加新文档”表单中用作表单字段标签。

我想要的是添加前缀名称,例如“address.formlabel”。在实体领域。

2 个答案:

答案 0 :(得分:2)

translation:update不会收集PHP文件中使用的翻译消息(controllerforms)。

我建议使用 jms translation ,它可以收集来自任何地方的所有翻译消息(formscontrollerstemplates,{{ 1}})

答案 1 :(得分:0)

  

translation:update不会收集在   PHP文件(控制器和表单)。

现在,由于Symfony 4.3可以使用此功能,因此您的评论与新版本不再相关。因此,您应该比JMS翻译更喜欢这种官方工具。

功能在这里: https://github.com/symfony/symfony/pull/30120

文档: https://symfony.com/doc/current/translation.html#extracting-translation-contents-and-updating-catalogs-automatically