gwt国际化

时间:2010-05-18 11:18:54

标签: gwt internationalization

有关GWT国际化的三个(开放)问题,我有:

1)是否存在(巨大的)性能问题,只使用“消息”来获取常量和参数化文本(这是可能的),你通常会同时使用“消息”和“常量”吗?

2)有没有办法在源代码中指定原始文本,然后可以在某处指定其翻译? (例如,源代码中的Translate("Hello"),而不是例如西班牙文的属性文件:Hello = ¡Hola!

3)您是否知道任何为您生成属性和界面的翻译工具?

提前致谢!

1 个答案:

答案 0 :(得分:5)

1)我不知道Message vs Constants有任何性能问题。因为所有代码最终都是相当优化的JavaScript,所以对我来说这似乎是一个小问题。

2)您可以使用DefaultMessage注释:

@DefaultMessage("Hello")
String hello();

在这种情况下,如果未找到相应的翻译文件,则使用默认消息。

3)i18nCreator