我很抱歉,因为我知道这已经被覆盖了一遍又一遍,但我正在努力理解巧妙地将颠覆用于我们利益的最明智的方法。 (*注意:我知道我们的方法不是处理本地化版本的最佳方法,但外部因素迫使我们在当前项目中以这种方式工作)
有没有办法使用聪明的SVN文件夹结构,如果需要进行小的更改,我们不必手动更改网站的每个翻译版本中的文件? / p>
谢谢! --bp
答案 0 :(得分:2)
您应该使用svn:externals属性。 Here是一个简短的教程。
简而言之,该属性将帮助您在存储库的不同部分重用相同的目录。您可以隔离目录中的公共文件,并引用本地化目录中的目录。
答案 1 :(得分:1)
嗯,通常你想避免重复“中性”文件,你永远不应该用它们中的实际逻辑来翻译文件(当然,除非逻辑本身在语言之间有所不同)。
您可以轻松地将不变的CSS和JS文件放在源树和服务器上的单独顶级目录中,因此这不应该是一个太大的问题。
没有聪明的SVN技巧可以用来避免更改所有HTML文件,但是你可能不需要为此更新翻译吗?