我无法理解为什么facebook不会翻译哪些动作类型具有自定义属性的故事。例如,我有一个名为" think_about"的动作类型。使用名为" typo"的自定义属性。在配置相应的故事时,我说我想要以下文字: - " John认为Something is {typo}"
我用西班牙语创建了相应的翻译。但是,只有在调用opengraph api时才发送拼写错误,翻译才有效。如果我向选项拼写错误发送一个值,那么Facebook的故事就永远不会被翻译。