我的情况是,从左到右的语言非常适合我的UIStoryboard,并进行了一些小调整;那没问题。
但我不知道如何处理从右到左的语言。我们应该为这些语言设置不同的故事板吗?由于这些语言是从右到左,因此标签和按钮的对齐应该是右对齐的。
处理这些语言的最佳方法是什么?
感谢您的帮助。
答案 0 :(得分:-1)
我不得不在一个有多个本地化故事板的应用程序上工作,这真是一团糟。问题是,如果出现问题,可以修改1个故事板,而不是一个故事板。两次工作很糟糕......
当我再次遇到同样的问题时(但我没有使用故事板),我通过检测手机语言并应用有关语言的不同选项来处理它:
+ (BOOL)isDeviceLocalizationFrench{
NSString * language = [[NSLocale preferredLanguages] objectAtIndex:0];
return [language rangeOfString:@"fr"].location != NSNotFound;
}
然后通过制作IBOUlet在控制器中“看到”标签,并根据语言修改标签的文本对齐方式。这可能看起来似乎是一个漫长的过程,但从长远来看管理多个故事板并不困难。