如何处理.NET本地化

时间:2010-02-17 06:13:05

标签: .net localization multilingual-app-toolkit

我有一个带有附属资源的附属程序的.NET应用程序,但是我希望将本地化工作留给客户,我是否可以使用强名称签署我的应用程序,然后将应用程序二进制文件交付给客户并让他们自己做本地化工作?我还需要做什么?非常感谢。

2 个答案:

答案 0 :(得分:1)

第一个问题是您希望将此问题留给您的客户。如果您希望使用内置的.NET本地化功能,则需要生成.resources文件,将该文件链接到附属程序集,以及放置到GAC或可执行文件的正确相对子路径中。这真的是一个开发者的事情......不完全是客户的事情。

也就是说,您没有理由不能为您的客户提供可以为他们完成所有这些操作的工具,而只需要他们为您的每个资源填写适当的语言特定数据。编写一个为资源提供简单编辑器的工具(甚至可以重新托管Visual Studio资源编辑器)应该很容易,还有一些选项可以选择语言代码并构建,签名(如果需要),和部署。

以下MSDN文档区域可能会有所帮助。 Resources in ApplicationsCreating Resource Files

答案 1 :(得分:0)

我认为你需要MAT。 https://blogs.msdn.microsoft.com/matdev/

它允许您创建导出的xlf文件,并且客户可以使用它来翻译并发回给您。

https://marketplace.visualstudio.com/items?itemName=MultilingualAppToolkit.MultilingualAppToolkit-18308

客户只需要安装一个小编辑器来填写翻译(±3MB)。 它可以通过以下方式下载:https://developer.microsoft.com/en-us/windows/develop/multilingual-app-toolkit