非拉丁语言的分段规则,如中文,日文

时间:2010-01-27 13:01:01

标签: xml localization rules

在探索globalsight.com时,我遇到了分段规则(链接)。它使用句号(。)作为语言分隔符。我们可以使用哪些细分规则进行细分 基于非拉丁语的点(。)表示除分隔符以外的其他语言或不具有任何分隔符的语言 例子 - 中文,日文和韩文

这些“非拉丁语”(中文,日文)语言使用的语言细分规则是什么?如何制定细分规则?

提前致谢, Manjushree

2 个答案:

答案 0 :(得分:1)

日语使用kinsoku shori。但不确定其他两个。

答案 1 :(得分:1)

领先的翻译记忆库应用程序Trados使用以下分段规则:

日文和中文:

完全停止:

冒号:::

标点符号:?!?!