我想给我喜欢的文字提供不同的名字“wizerunek firmy”(这是波兰语的企业形象),我想把该文本的英文翻译(因为SEO原因)。我应该使用什么标签和属性来获得良好的语义html? alt
属性是好的候选者,但是什么标签?或者也许在html5中有这种东西的特殊标签。
答案 0 :(得分:1)
在大多数情况下,适当的元素是span
(即,没有特别提供翻译的元素)。使用span
,您只能使用global attributes。
在这些全局属性中,只有title
attribute可以向用户显示内容。这篇文章“可能是对文本的注释或评论”可能适用于您的情况(但不是100%匹配)。但如果翻译对内容很重要或相关,请不要使用它!
如果您想提供翻译,请使用lang
attribute。由于该属性同时适用于元素内容和属性值,因此需要添加两个span
元素:
<span title="corporate identity" lang="en"><span lang="pl">wizerunek firmy</span></span>
(根据具体情况,可能会有更合适的元素(abbr
,b
,dfn
,i
等),但不要在一般情况下,只有当他们的定义适用于您的具体用途时。)
如果翻译相关/重要,请不要将其隐藏在title
属性中(许多用户/消费者不会注意到或无法访问它):
wizerunek firmy (angielski: <span lang="en">corporate identity</span>)
答案 1 :(得分:0)
也许是这样的:
<p>Is true that <i class="foreignphrase" lang="pl">Polska jest wspaniałe</i> all agree to that.</p>.
答案 2 :(得分:0)
'语义正确'标签将全部取决于您的短语在页面上的位置以及它所使用的上下文。
答案 3 :(得分:-1)
我认为我正在寻找的标签是em,代码看起来像:
<em alt="Corporate Identity">Wizerunek Firmy</em>
修改强>
如果em和alt不好那么它可以是:
<i title="Corporate Identity">Wizerunek Firmy</i>