乳胶中的多语言文档

时间:2010-01-11 16:51:07

标签: latex internationalization

如何使用翻译准备Latex文档...我需要1个多语言文档。它应该是这样的:

\section{pl:Costam; en:Something}

然后我想用波兰语或英语呈现它......

5 个答案:

答案 0 :(得分:10)

如果一切都失败了,你可以采取一种更基本的,几乎是侮辱性的愚蠢方法:

\newcommand{\dumblang}[2]{{#1}}

这定义了一个带有两个参数([2])的命令,并吐出第一个({#1})。

例如,你可以......

\usepackage[\dumblang{english}{italian}]{babel}

%snip

\section{\dumblang{Introduction}{Introduzione}}
\dumblang{Your introduction goes here!}{Scrivi qua la tua introduzione!}

...当您想要意大利语文档时,您只需将\dumblang更改为:

即可
\newcommand{\dumblang}[2]{{#2}}

答案 1 :(得分:6)

答案 2 :(得分:2)

我有解决方案!

\newboolean{eng}
\setboolean{eng}{false}
\newboolean{pol}
\setboolean{pol}{true}
\newboolean{rus}
\setboolean{rus}{false}

\newcommand{\lang}[3]
{
    \ifthenelse{\boolean{eng}}{#1}{}\ifthenelse{\boolean{pol}}{#2}{}\ifthenelse{\boolean{ger}}{#3}{}
}

用法:

\lang{English}{Polski}{Deutch}

答案 3 :(得分:1)

您是否考虑过parallel package?检查docs (PDF link),看看它是否适合您的需求。

你可以通过searching CTAN for "parallel text"看到其他一些选项(我对“多种语言”和“翻译”没有太多好运。)

答案 4 :(得分:1)

你可以使用条件来做到这一点,例如:一个\ifdef。使用适当的宏,这不一定非常可怕。

更好的方法是使用本地化工具,例如XLIFF编辑器。看看the XLIFF tools page。走这条路线的巨大优势是将XLIFF插槽直接转换为翻译记忆库等标准翻译工具。