我们在使用Pootle同步PO文件时遇到了问题:
翻译失误 我们遇到的第一个问题是翻译丢失。在执行update_stores之后,我们的一些翻译将在Pootle中丢失。我们尝试使用--keep选项来解决这个问题,但这会产生不删除过时翻译的负面影响。我们希望Pootle隐藏过时的翻译,但不要扔掉它们(翻译已经过时,但仍然有效)。我们当前解决此问题的方法是在调用make_messages之前使用--overwrite选项调用sync_stores
错误的翻译,未标记为模糊 当我们向PO文件添加新的消息ID时,Pootle有时会翻译消息(使用可能通过模糊匹配找到的错误翻译)而不激活模糊标记。
我们当前用于同步Pootle和PO文件的工作流程是:
(向pootle添加新消息)
1. call "pootle sync_stores --overwrite" to update local po files with pootle contents
2. call "python manage.py makemessages -a" to add new messages to the po files
3. call "pootle update_stores" to import the latest po files in pootle
4. call "pootle update_translation_projects" to refresh pootle views
(用pootle内容更新po文件)
5. call "pootle sync_stores --overwrite" to update local po files with pootle contents
6. call "python manage.py compilemessages" to create the mo files
上述技巧在一定程度上减少了错误数量,但我们仍然遇到上述问题。你有类似的问题吗?你能解决它们吗?