本地化XIB文件 - 为什么需要

时间:2013-08-14 12:02:48

标签: ios localization xib

我是iOS的初学者。 我学会了如何本地化XIB文件。 这样就创建了两个版本的我的XIB文件,比如一个 英文版和西班牙文版。

以下是西班牙语本地化XIB的示例: enter image description here

我很好奇为什么需要本地化XIB文件? 我知道如何使用字符串表本地化任何字符串 和NSLocalizedString()方法。正在本地化XIB文件 好,因为不可能/很容易使用本地化的字符串作为标题 对于界面构建器中的控件?

2 个答案:

答案 0 :(得分:1)

如果您转移到故事板和自动布局,则无需本地化UI,您只需提供本地化的字符串文件。

答案 1 :(得分:0)

  

本地化XIB文件是好的,因为它不可能/易于使用   本地化字符串作为界面构建器中控件的标题?

背面是,当您需要向用户显示消息时,有时需要标签本地化文本而不添加冒号。 xib提供冒号而没有冒号。有时难以保证本地化xib中的内容/位置。

您可以制作实用程序软件,以便更轻松地对字符串进行本地化,并使用多种语言编辑这些字符串。这就是我喜欢在xib上本地化的字符串的原因