用什么模型为iPhone应用程序提供翻译?

时间:2013-05-24 11:21:07

标签: iphone ios internationalization translation

哪种型号是以多种语言提供iPhone应用的最佳模式?

  1. 在应用内添加一个按钮,允许用户翻译应用程序(因此,应用程序将独立于iPhone lang)。

  2. 允许该应用读取系统语言(应用无法更改)。所以要改变应用程序的语言,应该去改变系统的语言。

  3. 修改

    1. 在所有情况下,我的应用都会检测用户的lang并在首次安装时使用它,我会询问后续用途。

    2. 我不问如何做,我只需要知道什么应该更合适。

    3. 感谢。

3 个答案:

答案 0 :(得分:1)

您通常会为所有内容设置本地化字符串,并使用用户系统语言。有关如何执行此操作的教程,请参阅:http://www.raywenderlich.com/2876/how-to-localize-an-iphone-app-tutorial

答案 1 :(得分:0)

最好使用iPhone的语言。

如果您尝试本地化您的应用程序(我的意思是提供多语言支持),最好使用可本地化的字符串。关键是将文本与app分开。

iOS将根据iPhone设置处理要使用的语言文本。一个好的说明点应该是http://www.raywenderlich.com/2876/how-to-localize-an-iphone-app-tutorial

答案 2 :(得分:0)

从2开始,因为它简化了用户体验。当您已经知道他们将设备设置为的语言时,为什么要让用户做额外的工作或弄乱你的用户界面?

Apple只关注简单的用户界面并删除不需要的选项,或者最低限度地默认为最合乎逻辑的选项。

如果您想为用户提供其他选项,请在最初启动应用时使用设备上设置的语言,但允许用户更改选项中的语言。这适用于诸如用户的母语是中文,但您没有中文的情况,因此您默认使用英语。好吧,用户可能不会说英语但说法语,所以他们会选择法语。

这样,用户可以继续使用您的应用,而无需在法语和中文之间不断切换设备设置。