我正在开发一个django网站/项目,它已经国际化/本地化为我们 - 英语,英语 - 英语和普通话。
它使用相同的代码库进行部署,但设置配置除外,该配置说明要使用的lang。有些部署只是普通话,有些则是我们英语。
客户端现在需要更改某个特定部署的gb-english版本中使用的某些语言。我的主要目标不是复制东西,我想我可以从django 18n中得到我需要的东西。
基本上,我正在寻找能否或应该使用django i18n来处理:
在deployA上'欢迎'
在部署B上'哦hai',
即使它们仍然是基于gb-english的站点,我觉得我应该能够说deployA将使用'en_GB'而deployB将使用'en_GB_special'。
我想这是因为我想使用一个非标准的i18n名称/代码让我想知道我是否应该这样做,或者我是否以错误的方式接近它。
答案 0 :(得分:1)
如果您打算维护两种翻译,我只会创建一种新语言。如果新网站需要与en_GB保持同步和/或您打算使用其他语言进行自定义,那么我认为您最好创建新邮件,为en_GB添加字符串并为您添加标记用于切换猫科动物客户端功能的应用程序。